![](http://sunlightjapan.com/wp-content/uploads/2024/01/professional-translation-services-1024x392.jpg)
![](http://sunlightjapan.com/wp-content/uploads/2024/01/top-translation-company-banner-1024x576-2-1024x392.jpg)
![](http://sunlightjapan.com/wp-content/uploads/2024/01/translate-different-languages-or-different-language-to-english-1-1024x399.jpg)
当社は、お客様のあらゆる翻訳ニーズに応える信頼できるパートナーであることを誇りに思っています。 当社の翻訳専門家チームと品質への取り組みにより、お客様のメッセージをさまざまな言語で正確かつ効果的に伝えるお手伝いをいたします。 当社に来れば、献身的な対応、迅速な取引時間、そしてあらゆるプロジェクトにおいて常にあなたの話を聞いてサポートしてくれるパートナーが見つかるでしょう。 SUNLIGHT は単なる翻訳サービスではなく、視野を広げて国際市場に進出するための架け橋としても機能します。 言語を通じて世界とつながる方法を知りたい場合は、今すぐお問い合わせください。
もっと見るSUNLIGHT 合同会社は、長年にわたり翻訳、トレーニング、観光の分野で有名なブランドです。
最高の品質、最も競争力のある価格、スピード、最速、絶対機密という作業基準を備え、SUNLIGHT はすべての要求の厳しい顧客を満足させてきました。大規模プロジェクトの効率、時間、品質に対する厳しい要件
一流ネイティブ翻訳者による、高品質な翻訳サービスをご提供します。
急な納品が必要なお客様のために、24時間体制で受付対応しております。
お急ぎの案件の場合は最短で同日または翌日までに納品が可能です。
ワンストップサービスによりコストを抑え、お手頃な価格で翻訳いたします。
SUNLIGHT は英語を含む世界48言語と幅広い分野についてご対応可能です。
発注後の依頼の変更やキャンセル、納品後の修正についても柔軟に承ります。
お客様からお預かりする原稿や個人情報は厳重に管理させていただきます。
弊社の翻訳サービスをご利用いただいたお客様より
ご利用の感想をいただきました
弊社では、独自のネットワークにより、主要言語である英語やフランス語の他、
英語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ドイツ語、オランダ語、ポーランド語、チェコ語、スロバキア語、スロベニア語、ルーマニア語、ハンガリー語、セルビア・クロアチア語、アルバニア語、ギリシャ語、ロシア語、エストニア語、ラトビア語、リトアニア語、ウクライナ語、ベラルーシ語、デンマーク語、ノルウェー語、スウェーデン語、フィンランド語、アイスランド語
アラビア語、ペルシア語、トルコ語、カザフ語、ウズベク語、ヘブライ語i
中国語、韓国語、タイ語、ベトナム語、マレー語、インドネシア語、クメール語、ラオ語、ミャンマー語、ヒンディー語、ウルドゥー語、ベンガル語、タガログ語、モンゴル語
英語、フランス語、アラビア語、スワヒリ語
英語、スペイン語、ポルトガル語
まずは、メールにてお見積りをご依頼ください。メールフォームでのご相談でもすぐにご返信いたします。
頂いた原稿の文字数・単語数をもとに見積金額を算出し、単価、見積金額、納品予定日を早急にお知らせします。
お見積りの条件をご了承いただき次第、翻訳作業を開始いたします。
※当方から質問等がある場合は、お客様に確認させていただきます。
訳文を入念にチェックした後、見積書に記した納品日までに、メールで納品いたします。
※お客様から修正のご依頼がある場合は、迅速に対応いたします。
納品後、請求書を発行いたしますので、指定の銀行口座にお振込みください。
お客様よりよくいただくご質問をご紹介します。
基本的にWord形式で納品いたしますが、Excel、PowerPoint、PDF、InDesignなども対応しております。
またご希望がございましたら、DTPサービスにも対応しております。
すでに一度他社のサービスをご利用後も、再度修正(リライト)という形で承っております。
SUNLIGHT では、翻訳の他、校正とクロスチェックのサービスもしておりますので、いつでもお気軽にご相談下さい。
もちろん。サンライトはグローバル企業として、いつでも、どこでも、あらゆるリソースを活用して、いつでもお客様のご要望をサポートします。特に、プロジェクトが発生した場合は、24 時間年中無休で常駐するアカウント マネージャーがお客様の対応を行い、すべてのお客様のリクエストに耳を傾け、解決します。
翻訳の料金表は言語の種類、時間、専門分野、テキスト形式などの多くの要因によって左右されるため、SUNLIGHT には各言語の詳細な料金表がありません。そのため、SUNLIGHT に書類をお送りいただければ、SUNLIGHT から翻訳の料金表が送信されます。すぐに見積もりを出します。
SUNLIGHT の会計部門は、顧客が契約または顧客またはカスタマー サポートから提供された情報に従ってサービス料金の 100% の支払いを完了した後、VAT 請求書を発行します。
通常の文書とは、難しい用語や専門用語が含まれず、共通の内容の文書です。専門文書とは、非常に難しく、大多数の人には普及していない専門用語が含まれる可能性がある特定の種類の文書であるため、専門文書の翻訳には、付属の用語集の助けを借りて、広範で専門的な知識が必要です。
語学や翻訳に関する役立つコラムや毎月の更新情報をお届けします。